Roses



Автор: Ian Janis
Альбом: Aftertones
Длительность: 33:39
Категория: Разное

Переведено Roses:

Я все еще в любви
несмотря на то, что меня не волнует
чтобы сделать я знаю, что
что-то есть
не
но вы в любви рядом
глупый привычки много значить
Я только сейчас
почему-то сейчас, правда,
но каждый вечер, когда я вернусь домой
Я иду домой к вам
Я слушаю ваших ног
Иногда даже бить
Глупый привычки много значат
Я парад
и я привел много заблудших
Почему стоит ждать?
когда вы можете иметь все сегодня
Вы можете вспомнить
Мне нравится горячий кофе
Глупо привычек много
Если вы пойдете в путь ваш
и я буду идти’ Я
Может быть, один день
кстати мы вновь сплетаются
Я говорил, что

I’m still in love
though I don’t care
to let you know
there’s something there
it doesn’t show
but when you’re near
silly habits mean a lot
I’ve been alone now
for quite some time, it’s true
but every night when I come home
I’m coming home to you
I listen for your footsteps
Sometimes I even knock
Silly habits mean a lot
I’ve been parading
and I’ve led a lot astray
Why bother waiting?
when you can have it all today
You may remember
I like my coffee hot
Silly habits mean a lot
So you go your way
and I’ll go mine
Maybe someday
our paths will re-entwine
I used to say


Добавить комментарий